TRADOS 谷歌机器翻译插件译文自动调整高速批量翻译锐思插件

防假提醒:由近期我们得到Trados官方反馈,有来自中国的邮件多次提交与RyS(锐思)插件界面完全相似的山寨插件试图获取官方签名,这些插件经实测质量十分低劣。售卖山寨货的店不但抄袭我们的说明文字和配图,现在甚至愚蠢到连插件界面也一并山寨,形同小丑,丢中国人的脸!事实上在我们得到Trados官方反馈前,很多买家已经上当,投诉、退款后又转来本店购买。在此提醒:RyS(锐思)系列插件本店很少家销售,再无别家!
不要让质量低劣的仿冒山寨货浪费您的和时间!

【非常好不容错过】 - 可免费获赠: 机器翻译基础版合集包

辨伪防伪 - RyS(锐思)谷歌插件主要模块截图!

Features

辨伪防伪 - 高速批量预翻译和术语提取模块!

Features

辨伪防伪 - 功能丰富的译文自动调整模块!

Features

辨伪防伪 - 准确插入原文标签,彻底消除标签对译文的负面影响!

Features

RyS(锐思)系列专业级翻译插件 - Trados 从未如此好用!

请认准RyS版 - 官方签名、Trados 应用商店正版插件!
本店很少家销售,谨防购买到质量低劣的仿冒山寨货!

注意:近期有用户反映上有RyS(锐思)部分机器翻译类插件的仿冒山寨货出售,购买后发现质量低劣,无法使用。在此我们再次声明:RyS(锐思)系列插件本店很少家销售,同时,RyS(锐思)系列插件均通过底层API访问远程数据,快速、安全、可靠。绝不使用仿冒山寨货扒网页获取数据的低级手段!

可与百度云端术语服务构成黄金翻译搭档:
两件一起、更加划算-点我!

目前可高速稳定访问谷歌神经翻译系统的Trados 专用插件!

地球上非常好的机器翻译系统、非常好的生产力提升工具!

“主要功能”演示视频(含解说)下载链接【http://pic.lshou.com/pic/pan.baidu.com/s/1miKDm8S

“很少性全文翻译”实战演示、与Trados自带谷歌插件译文对比演示视频(含解说)下载链接

http://pic.lshou.com/pic/pan.baidu.com/s/1qXD3DyG

或是优酷网搜索“RyS谷歌翻译插件”或“RyS谷歌翻译插件很少性全文翻译””关键词在线观看。

密钥申请麻烦、头疼?V2版直接使用-点我

(注:需要V2版的直接备注V2即可)。

插件介绍:

1、译文更好!

即使不启用“译前-译后调整”功能,RyS插件生成的译文也远远好于Trados (咨询特价)自带谷歌插件给出的译文:

Features Features

2、预翻译速度更快!

与Trados 2017自带谷歌插件逐句预翻译不同,RyS谷歌翻译插件自带高速预翻译模块,按批进行文件预翻译,每批可处理约5,000字符左右,预翻译速度远远快于Trados 2017自带的谷歌翻译插件或是其他任何同类插件,可迅速完成大文件的机器预翻译工作!

3、强大的标签处理机制、消除标签对译文的负面影响!

当原文包含多个标签时,这些标签会对机器译文产生不良影响,导致译文质量变差,这是目前除RyS(锐思)机翻插件以外所有插件都具有的通病。RyS(锐思)机翻插件拥有强大的标签处理机制,能够彻底消除原文标签对译文质量的负面影响,因此,即使访问同样的机器翻译服务,RyS(锐思)插件生成的结果译文也远好于其他插件。

4、一键全文批量替换,迅速形成高质量译文!

译员只需将机器译文中需要调整的部分添加到调整表中,添加完毕后一键应用全部调整项目,迅速形成高质量译文!同时,译文调整表可作为宝贵的翻译资产,在以后的项目中反复使用。

另外,利用译文调整表强大的批量搜索和替换功能,可以很少性将项目文件中所有翻译不正确的地方一键替换为正确的译文,大幅提高翻译质量和翻译速度。

5、术语匹配不受原文标签影响、替换不改变原有标签位置!

RyS谷歌插件拥有强大的术语匹配和替换能力。即使术语文字之间包含标签,插件仍然能够准确的进行匹配并予以替换;同样,即使需替换的译文文字之间包含标签,插件仍然能够准确地完成文字替换同时保持原有标签位置不变!进一步降低译员的工作量和复杂度。

6、原生支持带标签文本,标签插入更加准确!

Features

7、项目术语提取!

插件自带项目术语提取器,可根据Multiterm术语库或RyS术语库(拥有海量专业术语,需另购)提取项目术语并用于随后的译文调整过程,获得更好的译文!

8、“译前和译后”自动调整机器译文!

“译前-译后调整” - 这是个什么东西?

简单地说,即:术语替换和标记及机器译文自动调整和修改。尽管谷歌神经机器翻译(NMT)很聪明,但也会常常返回错误的译文。因此,插件专门提供“译前-译后调整功能”帮助用户获得更好的译文。

插件会指示谷歌翻译系统不要翻译原文中指定的素而是返回它们各自在译文中的位置,由插件在这些位置填入用户提供的译文;或者,在谷歌返回译文后根据替换表内容对译文进行后期处理或调整。

Features

在“译前-译后编辑列表”中输入相应术语的准确译文:

Features

并启用编辑功能后:

Features

翻译过程中可随时根据机器译文结果添加或修改术语替换表内容!

Features

支持从MultiTerm术语库或RyS术语库中导入术语!

同时支持从多个CSV或文本文件中导入术语。

Features

充分利用“译前-译后编辑功能",很少性完成一篇或多篇项目文件的自动翻译!

谷歌神经翻译系统采用全新的翻译模型,正确使用插件的“译前-译后编辑功能”,同时掌握一些使用小窍门和正则表达式,往往能在翻译工作中获得事半功倍的效果!

9、自动隐藏不相关调整项目!

进入新句子,插件会自动将译文调整表中与当前句子不相干的条目隐藏起来,方便译员操作和查看!

Trados 官方签名插件,自动加载,无烦人的插件加载确认!

我们可有偿提供API KEY申请咨询服务(260)!

注意:请勿咨询与Trados安装、操作、翻译账号申请、注册等有关的问题!

这类问题我们一律不予回答。

 

相关团购商品